The Departing Year: A Natsume Soseki Haiku
行く年(The Departing Year)を読み解く英語ガイド
1. Set the Stage
この回で扱うのは、夏目漱石の俳句「行く年や猫うづくまる膝の上」を手がかりに、英語が「年の終わり」をどのように描写するか、という読み解きです。大晦日らしい華やかさや感傷ではなく、静かな体温と距離感で季節を捉える――その“抑えた強さ”がテーマになります。
英語の文章では、時間を大きく捉える言い方から、身体のスケールへと急に焦点が寄っていきます。抽象(年)と具体(膝の上の猫)が並ぶことで、説明や結論がないのに、手触りだけが残る。そんな構図を、語彙と文の作りで確認していきましょう。
ポイントは、「言い切らない」英語です。感情を宣言せず、余白を残しながら、最後に「残るもの」をはっきり置く。この“静かな対比”の型を掴むと、あなた自身の英語表現も一段、落ち着いた深さを持ちます。
次のステップ
この記事の全文(英語)を読み進め、音声でシャドーイングし、構文の流れをたどりながら、上級英語の語彙を自然な文脈で身につけてください。
これらの学習機能(全文・音声・語彙リスト・文法ポイント・クイズ・スラッシュリーディング)は、すべてStudy Portalで会員向けに公開しています。